Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Të gjitha përkthimet

Kërko
Të gjitha përkthimet - El_Blanco

Kërko
gjuha e tekstit origjinal
Përkthe në

Rezultojne 1-11 për rreth 11
1
173
gjuha e tekstit origjinal
Spanjisht Hola querido amigo , espero que estes bien, y que...
Hola querido amigo , espero que estes bien, y que estes logrando tus objetvos, solo queria desearte un Feliz Cumpleaños y quiero que sepas que siempre te tengo presente, te quiero mucho , que Dios te Bendiga, besos

Përkthime të mbaruara
Turqisht Merhaba sevgili arkadaşım...
328
10gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".10
Spanjisht Hola amor,siento que a cada momento que pasa te...
Hola amor,siento que a cada momento que pasa te amo más y más.Te extraño mucho,quiero tenerte aquí, cerca mío pronto,para poder abrazarte y decirte muchas cosas que siento.Estás aquí en mi corazón, en cada latido.Se que es raro todo esto,ni yo misma entiendo como puede ser que te ame como te amo,pero estoy enamorada de ti y es la primera vez que me sucede.Escríbeme si. nos vemos luego muchos besos.JESSICA
ni yo misma entiendo como puede ser que te ame como te amo

Diacritics edited.

Përkthime të mbaruara
Turqisht Merhaba sevgili..
74
gjuha e tekstit origjinal
Spanjisht vivirás en el recuerdo...de mis días más...
vivirás en el recuerdo...de mis días más felices..vivirás en la poesía de una mañana de sol.
Diacritics edited <Lilian>

Përkthime të mbaruara
Turqisht Hatıralarda yaşayacaksın...
123
gjuha e tekstit origjinal
Spanjisht El que se va sin que lo echen regresa sin que lo...
''El que se va sin que lo echen regresa sin que lo llamen...''

''Si amas a alguien siceramente déjalo ir, si vuelve fue tuyo, si no nunca lo fue...''
Are 2 different phrases!!! Any English!! It's just a easy way to have them in Turkish!

Be careful with the verb ''echar''. Thank you!

Përkthime të mbaruara
Anglisht He who leaves without having been expelled
Turqisht Kovulmadan giden....
21
gjuha e tekstit origjinal
Turqisht resimlerini gösterirmisin
resimlerini gösterirmisin

Përkthime të mbaruara
Spanjisht ¿Puedes mostrar tus fotos?
135
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Spanjisht cem
si yo pudiera volar hasta el cielo, en mis brazos te llevaria, porque tu amor cambio mi mente porque solo tu me comprendes, si me pidieras el mundo entero te lo daria

Përkthime të mbaruara
Turqisht Cem
320
10gjuha e tekstit origjinal10
Spanjisht Te mando este correo con la ...
Te mando este correo con la finalidad de que me comprendas, que me encantas y que eres el ser más maravilloso que he visto. Me duele no entender tu idioma y hay tantas cosas que quisiera decirte...Busca en internet una página que traduzca el turco al español o por lo menos al inglés. Te mando un gran beso y un abrazo. Me gustas mucho y quiero que sepas que eres encantador. Te amo, Venet.

Përkthime të mbaruara
Turqisht Buradayim Arkadas
Çeke NejúžasnÄ›jší stvoÅ™ení
167
gjuha e tekstit origjinal
Spanjisht Disculpa que te haya agregado a mi lista de...
Disculpa que te haya agregado a mi lista de contactos, creo que tendremos un problema, yo no hablo turco, y creo que no hablas ingles. Me llamo Cynthia, queria una informacion sobre un cantante de tu país.

Përkthime të mbaruara
Turqisht Ozur diliyorum seni listeme eklemis oldugumdan....
74
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Spanjisht vale la pena Que de mil vueltas a la luna llena...
vale la pena Que de mil vueltas a la luna llena Robarle melodias para hacerte una cancion ..
una cancion

Përkthime të mbaruara
Bullgarisht Куплет от песен
Anglisht It's worth ttaking a thousand turns around the full moon...
Turqisht Dolunayda bin tur atmaya deger...
82
gjuha e tekstit origjinal
Spanjisht Volverte a ver es todo lo que quiero hacer ...
Volverte a ver es todo lo que quiero hacer
Volverte a ver para poderme reponer

A dios le pido

Përkthime të mbaruara
Turqisht Tüm yapmak istediğim seni tekrar görmektir
68
10gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".10
Turqisht varligimin kiymetini bilmeyini,yoklugumla terbiye...
varligimin kiymetini bilmeyini,yoklugumla terbiye ederim herkes akilli olsun ...

Përkthime të mbaruara
Spanjisht !Todos portanse bien... !:-)
1